TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1995-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
  • Education Theory and Methods
CONT

... a knowledge-based tutor is one that can solve the problems it presents to a student.

CONT

In practice a teacher is only likely to create a knowledge base good enough for the cases he wants to teach. ... The limitations of the system provide an excellent starting part for classroom discussion, and finding such limitations can be an important activity in learning from a knowledge-based tutor.

CONT

TRAINING EXPRESS is a knowledge-based tutoring system that is designed to exploit the essential benefits of expert systems research in a classroom or on-the-job setting.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Par analogie avec «système à base de connaissances»

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Games of Chance

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Jeux de hasard

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The exact amount of force in a delivery that gives a rock the intended effect and makes it reach the targeted spot.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Impulsion nécessaire mise dans le lancer d'une pierre pour qu'elle prenne l'effet désiré et atteigne la cible désignée.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Celastraceae.

Terme(s)-clé(s)
  • false box

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Celastraceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne admise à faire valoir ses droits à un programme de financement d'aides techniques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics

Français

Domaine(s)
  • Tectonique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Relation d'égalité, applicable dans le cadre de l'approximation de Gauss, entre, d'une part, le produit de l'indice de réfraction de l'espace image (n'), de la taille de l'image (h') et de la moitié de l'angle du cône réfracté dans l'espace image (u') et, d'autre part, le produit de l'indice de réfraction de l'espace objet (n), de la taille de l'objet (h) et de la moitié de l'angle du cône incident dans l'espace objet (u) : n'h'u'= nhu.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Canadian Aeronautics Code, Series II.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Code de l'aéronautique canadien, Série II.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2016-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Eurylaimidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Eurylaimidae.

OBS

eurylaime de Steere : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :